Сунь плюнь, а сверху скотчем

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Песни

Сообщений 21 страница 23 из 23

21

Слова: Aoki Kumiko
Музыка: Iehara Masashi
Исполняет: Hayashi Nobutoshi (Таски)
Moetsukita you ni shizumu Yuuhi sae hitori sa
Daichi nimo, unabara nimo Dakareru koto naku
Fukai kokoro no soko de Nemurase te iru noni
Fui o tsuku akane iro no Setsunai jounetsu

Kimi no namida miru tabi Tamaranaku natte
Ushiro kara Omoikiri Dakishimetaku naru

Kowareru hodo suki sa Donna kotoba mo tari nai
Kesshite koe ni shinai Itoshisa mo aru nda

Umare ochita dake dewa Otoko niwa nare nai
Hontou no tsuyosa wa kitto Ai kara hajimaru

Kimi no namida no saki ni Egao ga aru nara
Tanomoshii yatsu no mama Mimamotte iyou

Kowareru hodo suki sa Donna kotoba mo tari nai
Kanawa nai koi naraba Shiawase o negau dake sa
Yuuhi ga mata shizumu Jounetsu o daita mama
Hito shirezu nemuri tsuku Setsunakutemo... zutto

Перевод на русский язык:

Так солнце предзакатное не может,
Сгорая в одиночестве, обнять
Ту землю, за которую садится,
Или глубокие, бездонные моря.

Отчаянная, пламенная страсть
Спала на самом дне души моей.
Огнем ее захвачен я врасплох.
Не в силах вынести я вида твоих слез,
Хочу тебя закрыть от всех печалей...

Пусть от любви к тебе я разрываюсь,
Слов не могу найти, ее чтоб передать:
Любовью я наполнен до краев,
Но на уста мои наложена печать.

Мужчиной стать нельзя лишь по рожденью:
Источник силы истинной - в любви.
Коль спрятана улыбка за слезами
Я буду охранять тебя всегда,
А парень я надежный - ты ведь знаешь...

Пусть от любви к тебе я разрываюсь,
Слов не могу найти, ее чтоб передать.
Взаимность мне, увы, не суждена:
Так будь же счастлива - от всей души желаю.

Вновь солнце к горизонту устремилось,
Распахивая страстные объятья.
Как жаждет оно внутреннего мира -
Пусть это больно... Больно. Как всегда.

0

22

Naseba naru de ikou! Chou genki furimaite
Yume o ikiru no wa muzukashii koto ja nai
Mirai no tane wa ima no naka ni aru
DO shitai!? SO shitai! ni hikari o atero
Shinjiru kokoro ni wa chikara ga atte
Mahou yori tashika na yume ga arawareru

Naseba naru de ikou! Ochikonderarehen wa
Sesseto aruitara furikaeru yoyuu wa nai
Naseba naru de ikou! Chou genki furimaite
Yume o ikiru no wa muzukashii koto ja nai

Hare nochi hare no honma noutenki
Ya na koto wa sugu wasureru sore mo sainou
Tayasuku akiramenai kujiketari shinai
Jibun ni mo katenakya yuusha to ienai

Nan to ka naru mon da ne masshiro na canvas
Saizen tsukushitara utsukushii mirai zou
Nan to ka naru mon da ne positive na tane maite
Yume ga hiraiteku miracle ga tamaranai

Renai mondai ni wa oteage da kedo
Trouble ga okitara chikara ni naritai

Naseba naru de ikou! Ochikonderarehen wa
Sesseto aruitara furikaeru yoyuu wa nai
Naseba naru de ikou! Chou genki furimaite
Yume o ikiru no wa muzukashii koto ja nai

перевод:
Ты сделай - только и всего
Сработает - я зуб даю!
Пошевелись, и без проблем
Исполнишь ты мечту свою.

Ты будущее ныне сей,
Что делать будешь? Ну, спеши!
Ты покажи им, всем-всем-всем,
Что ты - без дураков - решил!

Коль сердцу можно доверять,
То сила спрятана внутри.
И воплотятся все мечты
Без магий - что ни говори.

Ты сделай - только и всего
Сработает - я зуб даю!
Меня не своротить с пути -
Не оглянусь. Вперед. В зарю.

Ясна дорога предо мной,
Над ней ни туч, ни облаков
Забуду тут же о плохом -
Встряхнусь - и все, и был таков.

Ха! Я не сдамся так легко,
Меня вам в жизни не сломить.
Коль ты храбрец, то не врага -
Себя сумей ты победить.

Хоть так, хоть эдак - все равно,
Сработает - я зуб даю.
Холст натяни, возьмись за кисть
И будущее намалюй.

Хоть так, хоть эдак - все равно,
Сработает - я зуб даю.
Брось семена и сны открой -
Ворвется чудо в жизнь твою.

(говорит)
- Э, нет, со мной вам легко справиться не удастся... Так или иначе - все получится.

Когда влюбиться суждено,
То безответно - как ни жаль.
Но снова руку протяну,
Едва стряхну проблем печаль.

0

23

Сяффа написал(а):

намалюй.

Аха! И сюда украинский добрался!!!
Нам учила рассказывала что правильно будет "нарисуй"

0



Создать форум.